初恋の法則
34. 別の別れ




윤정한
-アジンア学校ですか?今韓国は朝ですか?


윤정한
-ここは夜明けだ、時差適応ができなかったので起きた。だからここが外国です。


윤정한
-そうだなという考えがもっと寄って、


윤정한
-一日見なかったが、すでに懐かしく見たいと思うが、あなたと子供たち全員が見たい。


윤정한
- 見たい、たくさん。


김아진
-私も見たい、私に会いたいだけ早く来なければなりません。


윤정한
- それでは今行かなければなりませんか?


윤정한
-行けたら行きたい。


김아진
-私は行きますか?私も先輩だから留学に行くか悩んでいますよ、見たくて狂っていると思います。


김아진
-もちろん現実的には不可能で、イ・ジフンが送らないと思います…


윤정한
-私はすぐに行きます。



「ドリュック」


이석민
お前は決めた先輩と和解したって言ったの?


김아진
はい、なぜ?


이석민
その先輩…留学したことを知っていた?


이석민
通り過ぎて聞いたが留学に行ったと言った。


김아진
ああ…知っていた、決めた先輩が私を呼んで行った日先輩が教えてくれた。


김아진
自己留学行くと、ちょっと待ってほしいと。


부승관
大丈夫ですか?その先輩すごく好きだったじゃないか。


부승관
傷つけてもあきらめず、ひまわりのように。


부승관
たまに見ればすごいので、私だったらすぐ放棄しますが、あなたはあきらめません。


부승관
最後まで好きだったじゃない。


이석민
そうだと認めるのは嫌だがちょっとオシャレだった。

私が欲しいと心が変わるわけではないから、頑張ってもあきらめないから。

しかし、それを知っていますか?私はあきらめようとしましたが、先輩と誤解します。

再び好きなんだ、元々あきらめようとしたんだ君は分からない。


김아진
しかし、チャンはなぜ来ないのですか?


부승관
まあ、今日は遅刻すると言ったのですが、ずっと遅くなりますか?どこの病気ではないだろう。


김아진
まさか…病気だったら私たちに先に話したんだろう、すごくゆっくりと対面しながら。


김아진
猫はじっとしていますか?


이석민
します。


「ドリュック」

선생님
子供たち今日は悪いニュースがあります、

何ですか?私たちの今日の体育や運動場ですか?

선생님
いやそれじゃなくて、チャンちゃんが個人事情で転学を行くことになった。

선생님
もともと今日まで登校なのにまた別の事情で来られなくなり、チャンイが短い時間だったが

선생님
あなたのおかげで幸せでした、特にスングァンとソクミン、そしてアジンはとても感謝しています。

「クッ」


김아진
…いないじゃないですか。

アジンが椅子を押しながら起きた。


김아진
嘘ですか?先生、今日エイプリルフールではありません。だからいたずらしないでください。


김아진
チャンちゃんが何も言わずに転学をなぜ行きます!ありがとう、友達にしてくれるのはなぜですか?


부승관
アジンア落ち着いて、悲しいのはわかるけどまず落ち着いて。


김아진
同じなら落ち着くことができますか?私と親しい人が二人出発したと…二人も。

これは夢だ、決してそうではない。

ちゃんが私たちを置いて行くことがないと、私たちがどれくらい親しいのに転校行くのを言わなかったと?

「クッ」

선생님
キム・アジン!!!


이석민
サムちょうど置いて、チャンイに行くのだから。


이석민
アジンも衝撃が大きいのに、ただ置いておいてすぐ来るんです。




김아진
あなたは何ですか?なぜあなたはどうですか?


김아진
ここは私たちの大変な度に来ることに約束したところじゃなくて、もしかしてやってきたのに。



이 찬
「うわ…こんなところもある?」


김아진
「私も初めて見て、すごく綺麗だ!ここ悲しくなったり、妄想して怒ったときに来たら全部忘れると思う」


김아진
「私たちはそのたびにここに来ますか?」


이 찬
「いいけど、こんなに可愛らしいところを頻繁に来られないと思って、ちょっと悲しい」


이 찬
「よく来たいのに…」


김아진
「悲しい時がたくさんない?」


이 찬
「うん、一日一日がとても幸せだから誰のおかげで、その人は秘密だ」

「おかげでいつも嬉しいです。」



이 찬
アジンア...


김아진
突然なぜ転学を行くのか、私たち一生友達にすることにしたじゃないか。


김아진
しかし、言葉を残したら、私たちはどうですか?


이 찬
すみませんが、私も仕方がありませんでした、


이 찬
「あなただけを見ると涙が出て、もうここにはいられない」


이 찬
よく来るから泣かないで。

「砲玉」


김아진
あなたも決まった先輩も同じです。



겨우
久しぶりにイ・イェヨン!みんなよく過ごしましたか?