Tôi luôn ủng hộ bạn.
Ném rượu táo đi! (2)


Đồn cảnh sát trông khá nhộn nhịp.

Hầu hết các sĩ quan cảnh sát đều đang cầm ống nghe hoặc viết tài liệu trên máy tính của họ.


여주
À... đằng kia...

경찰
Vâng? Điều gì đã đưa bạn đến đây?

Một viên cảnh sát hỏi, tay kẹp ống nghe giữa vai và tai.

Trông anh ấy rất bận rộn, vừa uống cà phê pha vừa làm thủ tục giấy tờ.


여주
Ồ... hình như gần đây có ba người nước ngoài đến phải không?

경찰
À, vâng vâng~

경찰
Hiện tại ai cũng bận, vậy nên trước tiên hãy đạt được thỏa thuận đã. Chúng ta sẽ bàn chuyện đó sau.

경찰
Đây là sơ đồ cấu trúc bên trong.

경찰
Nếu bạn đi thẳng theo hướng đó, bạn sẽ tìm thấy nó.


여주
À... cảm ơn bạn!

Vì vậy, Yeo-ju và Seok-ju lại đến nơi những người nước ngoài đang ở, với Jeong-guk dẫn đầu.


여주
Ờ?


여주
Không có ai ở đây cả.

Ngay lúc đó, Jeongguk đột nhiên chạy về một hướng.


정국
Các bạn trẻ!!!


정국
Bạn đang bị tụt lại phía sau rồi!

Jeongguk hét lên, thò mặt qua song sắt.

Dù ở sau song sắt, Bertha, Liam và Alex vẫn sống phóng khoáng.

Bertha đấm mạnh vào tường, còn Liam thì ngồi im, cảnh giác với Alex.

Alex chỉ đang nghịch cái bao thuốc lá rỗng của mình.

Trên môi Alex có một vết máu rõ rệt, và trên trán cậu ấy có một miếng băng nhỏ.


여주
"Liệu Bertha và Liam có... trả đũa..."

Yeoju liếc nhìn vẻ mặt của Seokju và có vẻ như anh ấy đang lo lắng cho Alex.


여주
"Nhưng... cậu không thể nào lo lắng cho tớ vì những gì đã xảy ra với tớ được, đúng không?"


여주
Tôi đến để đạt được thỏa thuận.


베르타
Ừm... Vâng, hiện tại chúng ta đang ở trong một tình thế khá khó khăn.


베르타
Nói cho tôi.

Ngay khi nữ chính chuẩn bị trả lời, Jeongguk đã ngắt lời và đáp lại.


정국
Ít nhất thì tôi không có ý định đạt được thỏa thuận nào với anh/chị.


여주
"Jungkook có biết về hoàn cảnh của Alex không...?"

Nữ chính nhìn Seok-ju, và Seok-ju dường như hiểu ý.


석주
"Tôi không nói với Jungkook, nhưng..."


석주
"Tôi nghĩ có lẽ bạn nên tự mình tìm hiểu thêm."


정국
...Hiện tại không có ai ở đó cả.


정국
...có phải là Bertha không?


정국
Đừng bao giờ nghĩ đến chuyện vào tù một cách an toàn.

Bertha giật mình trước bầu không khí căng thẳng đột ngột trong tình hình chính trị.

서 형사
Ồ, hai người là Lee Yeo-ju và Jeon Jung-guk phải không?

서 형사
Tôi là thám tử Seo, người phụ trách vụ án này.

Một thám tử trông khoảng 25-30 tuổi, hoặc nhiều nhất là đầu 30 tuổi, bước vào và nói...

Việc ông đối xử với Jeong-guk và Yeo-ju bằng sự tôn trọng như vậy, dù rõ ràng ông biết họ là học sinh trung học, dường như đã thể hiện phẩm chất tốt đẹp của ông.


여주
Ồ, vâng. Xin chào.

서 형사
Ban đầu, tôi được giao nhiệm vụ trực tiếp hỗ trợ soạn thảo thỏa thuận và chuẩn bị các tài liệu, nhưng

서 형사
Dạo này có quá nhiều vụ việc...

서 형사
Tôi xin lỗi, nhưng hai người có thể cùng soạn thảo văn bản thỏa thuận được không...?

서 형사
Ồ, đây có phải là người giám hộ của bạn không?

Thám tử Seo chỉ vào Seok-ju và hỏi.


석주
Đúng vậy. Đây là anh trai của Yeoju.

서 형사
À...! Vậy thì tôi nghĩ chúng ta có thể đạt được một thỏa thuận nào đó!

서 형사
Vậy thì tôi phải ra ngoài ngay lập tức...

서 형사
Bạn có thể điền vào mẫu đơn này, và đây là danh thiếp của tôi, để bạn có thể gọi cho tôi trong trường hợp khẩn cấp!


정국
Vâng, cảm ơn bạn!

Khi thám tử Seo đóng cửa và rời đi, Jeong-guk quay lại và cười khẩy.


정국
Giờ việc tôi cần làm chỉ là đánh cho mấy tên này một trận thôi phải không?


여주
Nhưng nếu điều này khiến tôi bị thiệt thòi thì sao?


정국
Ừm... không sao cả. Chỉ cần bạn có lý do chính đáng là được.

Jungkook gọi một viên cảnh sát đang đi ngang qua lại và nhờ anh ấy giúp ba người nước ngoài ngồi xuống ghế.


정국
Tôi cần hoàn thành một số giấy tờ, nhưng tôi không thể làm điều đó trong trung tâm giam giữ.


정국
...và vì sự an toàn của chúng ta, xin hãy ngồi xuống để chúng ta không phải vận động cơ thể quá nhiều nhé!

Theo lời Jeongguk kể, cảnh sát đã còng tay những người nước ngoài ra phía sau lưng và bắt họ ngồi trên ghế.

경찰
Vì mọi thứ đều được camera giám sát ghi lại, nên những người này sẽ không thể xông vào một cách liều lĩnh được.

경찰
Có người nước ngoài ở đó.

경찰
Vì dù bạn có làm điều gì ngu ngốc thì mọi bằng chứng cũng sẽ được thu thập, tốt hơn hết là nên dàn xếp cho xong.


정국
À haha, cảm ơn bạn!!


정국
Nhưng... những người này cũng có quyền con người, vậy nên tôi nghĩ bạn có thể tắt camera giám sát đi!


정국
Dù sao thì bạn cũng còng tay tôi lại, haha.

경찰
À... vậy thì...

Khi cảnh sát rời đi và đèn đỏ trên camera giám sát phía trên tắt, Jeongguk cười khúc khích.


정국
Haha...


정국
Haha...


정국
Chuyện này... hình như vai trò đã bị đảo ngược vậy?

Jungkook đã nói chuyện với những người nước ngoài đang ngồi trên những chiếc ghế bên cạnh anh.


정국
Vậy... chúng ta hãy thử đạt được một thỏa thuận nhé?


베르타
Anh/chị nói rằng anh/chị không có ý định đạt được thỏa thuận với tôi phải không?


정국
Ừ... ừm...


정국
Ý tôi là, bạn không đáng để tôi phải đồng ý.


정국
Có phải là Liam không?

Jungkook quay đầu về phía Liam.


정국
Bạn làm tôi đau đầu quá...


정국
Mặc dù tôi không phải là người chủ động?


정국
Và tôi thực sự không muốn lãng phí nguồn năng lượng dồi dào này vào bạn.


정국
Vậy tôi sẽ thỏa thuận với anh.

Lần này, Jeongguk quay lại và nhìn Seokju và Yeoju.


정국
Anh trai, anh cũng bị anh ta đối xử tệ bạc à?


정국
Hãy đến và đánh bại chúng ta.

Seok-ju do dự một lát, rồi cầm lấy nạng và đánh vào gáy Bertha.


베르타
WTF..............!

Bertha rên rỉ và lẩm bẩm khe khẽ.


정국
Cái quái gì vậy?


정국
Ừm... anh hùng, hắn đã làm gì cô khi tôi mất trí vậy...?

Nữ chính gật đầu.

Jungkook vừa nói vừa xắn tay áo lên.


정국
Hahahahaha, gan của bạn to thật đấy à?

Jungkook đấm mạnh vào mặt Bertha.

Môi của Bertha bị rách và ngay cả răng hàm của cô ấy dường như cũng lung lay.


정국
Ừm... được rồi. Đó là một căn hộ khoảng mười phòng.


정국
● Cái gì? Cậu ngất xỉu à?

Bertha có vẻ như đã ngất xỉu.


정국
Ồ... Tôi không nghĩ vậy, nhưng có vẻ như anh ta thực sự yếu...


여주
"Ôi không... bạn đánh mạnh quá..."


석주
"Jungkook... Tớ không nên đánh giá thấp sức mạnh của cậu..."

Yeoju và Seokju nhìn Berta với vẻ mặt cau có.


정국
Vậy thì!


정국
Bạn muốn đạt được thỏa thuận như thế nào?


리암
................


리암
Dù tôi vào hay ra, cũng chẳng có ai chào đón tôi.


리암
Họ cần phải đạt được thỏa thuận.

Liam chỉ cằm về phía Alex.


정국
Ừm... vậy sao?


정국
Vậy là Alex... đúng không?


정국
Lạ thật, cậu lại ngồi đó trong khi hai người kia làm những chuyện tồi tệ với chúng ta...?

Mặc dù anh ấy nói vậy, nhưng dường như Jeongguk cũng biết rõ mọi tình huống.