Tôi yêu bạn
07: 6 năm thời gian


Đã vài năm rồi kể từ lần cuối tôi gặp Kwon Soon-young.

Tôi đã qua tuổi trưởng thành từ lâu rồi, giờ đã 55 tuổi, khoảng 25 tuổi.

Jeon Won-woo đã tốt nghiệp trường học, nhưng tôi thì không thể vì tôi vẫn tiếp tục sống trên biển.

Thay vào đó, cuộc sống trên biển đã trở nên quen thuộc hơn cuộc sống trên đất liền.

Biển cả, cả dưới nước lẫn trên đất liền, vẫn lặng lẽ dâng sóng như thường lệ.

Đồn cảnh sát-

Và cuối cùng là bây giờ

Giờ đây tôi không còn cảm thấy ngột ngạt trên đất liền nữa.


이지하
Dĩ nhiên, ngay cả ở biển

Thịch thịch

ㆍㆍㆍ


이찬
Các anh em ơi!! Chị Jiha không có ở đây!!


김민규
Đồ ngốc, cậu sang đại lục để ăn mừng sinh nhật lần thứ 20 đấy.


이찬
À, đúng rồi chị gái, giờ chị nửa nọ nửa kia rồi.


김민규
Một nửa một nửa?


이찬
Nó có thể sống trên cạn và dưới biển, nên nó là nửa người nửa thú!


이석민
Cách đặt tên đó thật trẻ con.


이찬
Gì?!

(Chiến đấu)


이지훈
Ôi... sao họ vẫn vậy dù già đi?


전원우
Mặc dù tôi đã già, nhưng tôi mới chỉ xuống tầng hầm được 6 năm thôi.


이지훈
6 năm có quá ngắn đối với bạn không?


전원우
Nhân tiện, Lee Ji-ha, khi ra đến đất liền, anh không thể thở được.


전원우
Khi tôi tròn 20 tuổi, đột nhiên tôi có thể sống trên đất liền sao?


이지훈
Vâng, chuyện đó thật kỳ lạ.


전원우
Sao, trộn nửa nọ nửa kia cũng được à?

ㆍㆍㆍ

Lần đầu tiên đi bộ trên đất liền, đường sá và biển cả sau sáu năm.

Không, nói chính xác hơn thì chỉ mới năm năm thôi. Tôi từng đặt chân lên đất liền một thời gian ngắn khi hai mươi tuổi.

vẫn


이지하
Mới

va chạm (bụp)


이지하
Ối! Xin lỗi!

Ôi... Có phải vì mình vẫn chưa quen đi bộ không..? Mình không giữ được thăng bằng ㅠㅠ

???
(đột nhiên)


이지하
Này...Tôi chấp nhận lời xin lỗi. Có chuyện gì khẩn cấp vậy?


이지하
Thôi thì, đó không phải việc của tôi.


이찬
Vậy Jiha-nuna đã làm gì trên đất liền?


이찬
Tôi tò mò, liệu anh Wonwoo có thể theo dõi tôi và nói cho tôi biết không?


이찬
Hoặc cho tôi ít thuốc mà anh Wonwoo hyung hay uống khi ra khơi ấy ㅠㅠ


전원우
Bạn đã mua nó từ mụ phù thủy.


이찬
Tôi ghét mụ phù thủy chị ấy, mụ ta đáng sợ quá...


홍지수
Tôi đến thăm bố mẹ.


김민규
Bố mẹ ư? Sau 6 năm?


김민규
Em biến mất không một lời rồi đột nhiên đến gặp anh như thế này sao?


이찬
Nhưng bố vẫn sẽ thích thôi vì đó là con gái yêu quý của bố!


이지하
Tôi đang run rẩy...


이지하
Đã 6 năm kể từ khi bạn đến đây... Điều đó có hơi lạ không?


이지하
Có vẻ như đó là một điều phiền phức.


이지하
Vào ngày tôi biến mất, chắc hẳn bạn đã tìm kiếm tôi rất nhiều...


이지하
Tôi vẫn nhớ bạn.


이지하
N, nhấn

Cạch (tiếng cửa mở)


이지하
Ôi trời ơi, tôi chưa nhấn nút đó.


이수연
Hả? Anh là ai?


이지하
??


이지하
Bạn là ai? Đây là nhà của tôi...


이수연
Đúng?

엄마
Suyeon, ai đó ở đây vậy?


이수연
Không, một người lạ mặt đã đến.

엄마
Người lạ?

엄마
!


이지하
mẹ..

엄마
...

엄마
N, bạn là ai?

엄마
Mẹ ơi, con nghĩ con thấy có gì đó không ổn. Cứ nói đi.


이지하
Bạn nói công việc kinh doanh của bạn thành công, vậy nên bạn cũng đã sửa sang lại nhà cửa phải không?


이지하
Giờ tôi đã kiếm được chút tiền rồi, chắc họ chẳng còn quan tâm đến những người như tôi nữa nhỉ...?

엄마
Tôi không biết bạn.


이지하
Bạn là ai?

엄마
Cô con gái mới sinh là ai?

엄마
Anh biến mất không lời từ 6 năm trước, vậy bây giờ anh đang làm gì?

엄마
Bạn đến đây để thử sức mình với vai trò là một người con gái sao?

엄마
Bạn có biết việc mất đi người kế nhiệm của công ty cách đây sáu năm khó khăn với chúng tôi đến mức nào không?!


이지하
Ồ, người kế nhiệm à?


이지하
Cuối cùng, tôi không lo lắng vì mẹ và con gái tôi, Lee Ji-ha, đã biến mất.


이지하
Chắc hẳn bạn đang rất lo lắng vì người thừa kế duy nhất và cũng là người thân ruột thịt của Thất Tập đã biến mất.


이지하
Được rồi, tôi hiểu.


이지하
Giờ tôi cũng có một gia đình mới rồi.


이지하
Ít nhất thì gia đình đó đối xử với bạn như người thân, thậm chí còn rất nồng ấm.


이지하
Tôi không muốn có một cô con gái giống mẹ tôi.


이지하
Tôi sẽ đi


이수연
Mẹ ơi, chuyện gì đang xảy ra vậy?

엄마
Con không cần biết đâu, con chỉ là con gái của mẹ thôi, Suyeon.


이수연
...hừ

chấm

ㆍㆍ

ㆍㆍㆍ


이지하
Ờ...nức nở...nức nở...thở dài

Tôi bị gia đình bỏ rơi sau 19 năm chung sống.

Phải chăng toàn bộ 19 năm chỉ là một màn kịch...?

Tôi không thể tin được... Mẹ tôi, người luôn nhìn tôi với ánh mắt trìu mến hơn bất cứ ai khác...

Phải chăng tôi chỉ bị lợi dụng để trở thành người kế nhiệm?


이지하
Thở dài...khóc nức nở...khóc nức nở...khóc nức nở...khóc nức nở


권순영
Bạn ổn chứ?

N, vâng... ừ... ừ (lau nước mắt nhanh chóng)


권순영
Hãy dùng cái này (đưa khăn tay ra)


이지하
Cảm ơn bạn... (Người này là ai vậy?)

Bạn thật tốt bụng, khiến tôi chợt nghĩ đến một nhân vật trái ngược.


이지하
Kwon Soon-young

Nó rẻ quá... Đã 6 năm rồi kể từ lần cuối tôi gặp anh ấy, nhưng tôi vẫn hơi... phấn khích.


권순영
Bạn có biết tôi không...?


이지하
Phải không? (ngẩng đầu)


이지하
Cái gì, chuyện gì vậy, Kwon Soon-young?!

ㆍㆍㆍ


이찬
Em nhớ chị lắm, Jiha-noona. Bao giờ chị mới về?

Cạch (tiếng cửa mở)


이찬
Hả? Này, ai đó?


최승철
Không ai đến à...? Mọi người đều ở nhà rồi.


홍지수
Đây là cái gì vậy? (giơ con dao làm bếp lên)


부승관
Jo Jin-da (cầm chảo rán)


이석민
Bạn đang tìm Jiha Noona phải không? (Giơ kim lên)


부승관
một


홍지수
hai


이석민
Nói đi!!!

???
Aaaaah bình tĩnh nào!!

(điên)


이석민
Hả, anh bạn...?


부승관
Wow... Lâu lắm rồi!!! Cậu đã quay lại à?


홍지수
Bạn đang làm gì ở đây vậy? Chẳng phải bạn đã sống ở đây cả đời rồi sao? Cuối cùng thì bạn cũng đã quên được người yêu cũ rồi à?


윤정한
Tôi đến đây để bắt đầu một cuộc sống mới.


이찬
Vậy là anh đã từ bỏ cuộc sống trên đất liền rồi sao? Tuyệt vời!! Em nhớ anh lắm, hyung.


홍지수
Ồ, cô ấy trông giống em gái tôi.


윤정한
em gái...?

ㆍㆍㆍ



Việc gửi lời chúc mừng và bình luận là điều lịch sự🤍