Son Dong-pyo? Thầy Dong-pyo! (Mùa 1)
Tập 3


ㅇㅇㅇ
Ừm...

Tôi bắt gặp ánh mắt của một người cũng đang ngáp giống như tôi.

ㅇㅇㅇ
Ồ...xin chào...

???
Ồ đúng rồi...

Nhìn bộ đồng phục, có vẻ như người đó trạc tuổi mình, nhưng sao bộ đồng phục đó lại giống với đồng phục của chúng ta đến vậy???

ㅇㅇㅇ
Xin lỗi, bạn bao nhiêu tuổi?

???
Tôi 17 tuổi

ㅇㅇㅇ
Ồ, chúng ta bằng tuổi nhau!! Làm bạn với nhau nhé! Tên bạn là gì?


이진우
Hả? Còn cậu thì sao, Jinwoo?

ㅇㅇㅇ
Tôi là ㅇㅇㅇ!

ㅇㅇㅇ
Hôm qua bạn chuyển nhà à?


이진우
Đúng vậy, hôm qua khi tôi chào bạn thì bạn không có mặt ở đó.

ㅇㅇㅇ
À... Lúc đó tôi đang ở ngoài...


이진우
Đừng về nhà quá muộn

ㅇㅇㅇ
Bạn có đang lo lắng không?

ㅇㅇㅇ
Hơi bị chạm vào...


이진우
cười

ㅇㅇㅇ
Sao cậu cứ bám theo tớ?! Tớ đang học trường trung học nữ sinh mà??


이진우
Tôi cũng phải đi học à?

ㅇㅇㅇ
Bạn đang nói cái gì vậy? Nếu đi xuống con đường này, bạn chỉ gặp trường trung học dành cho nữ sinh thôi.


이진우
Này, bạn có phải là người từng sống ở đây không?

ㅇㅇㅇ
Dĩ nhiên rồi! Tôi là người bản xứ mà.


이진우
Nhưng tôi không biết tại sao. Trường THPT nam sinh Produce nằm ngay cạnh trường THPT nữ sinh Produce.

ㅇㅇㅇ
Đây là lần đầu tiên tôi nghe thấy điều này trong đời.


이진우
Wow... bạn thật tuyệt vời!

ㅇㅇㅇ
Hahahahahahahaha cảm ơn bạn

ㅇㅇㅇ
Nhưng nếu đã định thành lập trường trung học dành cho nữ sinh và trường trung học dành cho nam sinh, sao không thành trường hỗn hợp? Sao không chia trường ra làm hai?


이진우
Tôi biết

Bang bang (tiếng xe hơi)

ㅇㅇㅇ
???? (Chắc chắn không phải chiếc xe đó...)


손동표
Tôi có nên cho bạn đi nhờ xe không?

ㅇㅇㅇ
Không, lát nữa tôi sẽ gặp Hye-ri.


손동표
Tôi sẽ cho đứa trẻ ngồi cạnh tôi đi cùng.


이진우
Bạn đang nói về tôi à?


손동표
Đúng vậy, bạn


이진우
Tôi rất cảm kích vì món trà ngon, nhưng tôi xin phép từ chối.

ㅇㅇㅇ
Tạm biệt...


손동표
(Chỉ cần nhìn vào hình dạng của miệng) (Câu lạc bộ.)

ㅇㅇㅇ
À, Jinwoo, đi thôi nào!


이진우
??? đột nhiên??

ㅇㅇㅇ nắm lấy cổ tay Jinwoo và ngồi phía sau anh ấy.


이진우
(Nhỏ) Nhưng đó là ai? Bạn có biết anh ta không?

ㅇㅇㅇ
(Nhỏ) Ừ... Cô giáo của trường mình là gánh nặng cho cả lớp.


이진우
À… (nhỏ) Cô giáo trẻ vậy sao?


손동표
Hai người đang thì thầm với nhau điều gì vậy?

ㅇㅇㅇ
Không có gì đâu!

ㅇㅇㅇ
Ôi, Hye-ri-dang

Hạ cửa sổ xuống

ㅇㅇㅇ
Hyeri!!!!!!


한혜리
??? ...!!



손동표
Này Hye-ri, lại đây nào haha

ㅇㅇㅇ
(Trời ơi, đa nhân cách thật đáng sợ!)


한혜리
Xin chào!!


손동표
Được rồi, tạm biệt nhé!


한혜리
Ồ, cô ơi, trà của cô ngon thật đấy!


손동표
À haha

ㅇㅇㅇ
Bạn không nhìn thấy tôi sao?


한혜리
Ôi chúa ơi

ㅇㅇㅇ
..., ...bẩn thỉu...^^


한혜리
kkkkkkkk nhưng mà..

ㅇㅇㅇ
???


한혜리
(chữ nhỏ) Ai đang ngồi cạnh bạn vậy?

ㅇㅇㅇ
Ồ, xin lỗi vì giới thiệu muộn. Đây là Jinwoo Lee, người mới chuyển đến sống cạnh nhà chúng tôi hôm qua.


이진우
CHÀO

ㅇㅇㅇ
Đây là người bạn thân nhất của tôi, Han Hye-ri.


한혜리
Chào~

ㅇㅇㅇ
Lee Jin-woo từng theo học trường trung học Produce Boys High School.


한혜리
Ồ, nó ngay cạnh trường mình. Chúng ta có thể cùng nhau đến đó sau giờ học!!

ㅇㅇㅇ
Ồ, bạn thật thân thiện


이진우
Haha...


손동표
Được rồi, các em học sinh trường Produce Boys High School, xuống xe đi~


이진우
Cảm ơn vì đã thiêu đốt tôi


손동표
Được rồi, tạm biệt nhé!

ㅇㅇㅇ
Tạm biệt~ Hẹn gặp lại sau


이진우
ừ

ㅇㅇㅇ
???? Chờ một chút, tôi không biết số điện thoại của anh ấy.


한혜리
Tôi tiêu rồi.

ㅇㅇㅇ
Tạm biệt, thầy/cô


한혜리
Cảm ơn


손동표
Nếu sau này muốn đi lại thì cứ nói với mình nhé haha


한혜리
Thầy Daebak thật tốt bụng


손동표
Hahaha cảm ơn bạn


손동표
Mau vào lớp đi, không thì muộn đấy.


한혜리
Được rồi, tạm biệt.

ㅇㅇㅇ
tạm biệt

ㅇㅇㅇ
Haha

Vì không có bạn bè, tôi hít một hơi thật sâu, mở cửa và bước vào.

ㅇㅇㅇ
(Ôi trời ơi!!!!!)

ㅇㅇㅇ
(Cái gì thế này?!?!?!)


자몽퍼플작가
Cảm ơn bạn đã đăng ký, Poduk❤


자몽퍼플작가
Cảm ơn chị Minju đã đăng ký kênh nhé ❤


자몽퍼플작가
Và đây là bình luận đầu tiên được để lại trong tập 2.


자몽퍼플작가
Cảm ơn bạn, người thân yêu của chúng tôi nữa ❤


자몽퍼플작가
Cảm ơn bạn về những phản hồi và lời khen ngợi.


자몽퍼플작가
Tôi mong được hợp tác với bạn trong tương lai.