頑皮之吻
EP.08


사모님
女士,我真希望有個像您一樣的女兒~

최여주
真的嗎?這是我的榮幸。

사모님
呵呵呵,真的嗎?

사모님
女士! (認真地)您願意嫁給我兒子嗎?

최여주
是是? !

최여주
突然間,我對婚姻失去了興趣,幾天前我和某人分手了…

사모님
我兒子也跟你一樣喜歡BTS……我覺得他還挺受歡迎的。

사모님
可能是你認識的人。

최여주
我有點害羞,所以即使我說了你可能也不會知道(自從向泰亨表白後,我在學校裡成了風雲人物)。

사모님
那又怎樣?真是可惜。

사모님
如果你之後改變主意,請告訴我哦~

최여주
是的,我會的。 “嗯,那不會發生,但…”

(樓梯上有一張泰亨的照片,但女主角當時正一邊和妻子說話一邊上樓,所以沒看到。)

사모님
鏘鏘!從現在起,這就是你的房間了!

최여주
真的嗎? !

사모님
是的,我花了很多心思來裝飾它。你喜歡嗎?

최여주
沒錯沒錯! ! !這完全就是我的風格

사모님
那很好。我們今後要好好表現。

최여주
你的妻子……?

사모님
叫我媽媽,別叫我老婆

최여주
叫你「媽媽」感覺太麻煩了,所以我就直接叫你「媽媽」吧。

사모님
你想這麼叫就這麼叫吧。

사모님
下來吃飯吧,我晚點再寄給你。

최여주
好的!

(點擊)

최여주
哈……我太興奮了

최여주
剛才談到婚姻話題時,我真的感到很驚訝。

최여주
路易斯·斯佩克,你媽媽看起來真了不起~

幾分鐘後~

(相同的)

최여주
什麼?

(相同的)

최여주
什麼鬼?我聽錯了嗎?

(砰!)


전정국
不,別開門!

최여주
什麼?你什麼時候來的?


전정국
你沒聽到我敲門嗎?

최여주
不會吧!這是第一次敲門嗎?不過,我得用力敲!


전정국
這就是我做了兩次的原因。

최여주
不,我聽不懂。


전정국
那是因為你很蠢


전정국
我不知道,你就下來吃點東西,別打擾別人。

최여주
南伊莎,你到底是什麼人?怎麼這麼煩?真是太惱人了。


전정국
哈……操,你話真多

최여주
(害怕)我……我怎麼了?


전정국
哈……我們還是別談了,別談了。

吃完飯回到房間後~

최여주
哈~我飽了。好久沒吃東西了。

최여주
沒錯,我以後再也不喜歡金泰亨了!

(泰亨點燃打火機,走向照片)

최여주
哈……在這種情況下他怎麼還能這麼帥! !

최여주
如果真是這樣,我不可能討厭你。

최여주
我不知道,我們睡吧! (枕頭和毯子是泰亨的)

최여주
泰亨,晚安~(閉上眼睛)

???
崔汝珠

최여주
嗯?

???
崔汝珠,你現在在做什麼?

최여주
你為什麼會在這裡? !

최여주
你是那個和BTS成員到處走動的媽媽的長子嗎? !

작가!!
大家好!

작가!!
我來晚了嗎?

작가!!
抱歉,我是個作家,所以最近很忙…

작가!!
這中學生活啊…嗚嗚嗚

작가!!
從現在開始,即使我無法每天追著一部劇,我也會盡量每兩天追著一齣劇!

작가!!
感謝您閱讀我今天這篇枯燥乏味又簡短的文章!

字數:1002(字數是指本集動畫中的字數,不包含作者的私人對話!)