Equipo de investigación de Yeppi {Fanfic grupal}
EP.1-7 Caso de asesinato en la aldea de la isla


De repente))


웅경위
¿Estas aquí..?


웅경위
¿Señorita Yumi?


웅경위
¿Está ahí?


유미리
Ah.. sí


유미리
Por qué...


웅경위
Eres consciente de que actualmente estás bajo sospecha, ¿verdad?


유미리
seguro..


웅경위
Vine a hacer algunas preguntas.


유미리
Sí, claro..


웅경위
¿Cuál es la estructura del salón del pueblo?


유미리
Sí..?


웅경위
Vamos


유미리
Esta en el segundo piso del sótano y el tercer piso.


유미리
Como puedes ver, el primer piso es un lugar de reunión sencillo.


유미리
El segundo piso es como un área de descanso.


유미리
El tercer piso es mi casa.


유미리
Hay un escenario en el segundo nivel del sótano.


웅경위
¿Qué pasa con el nivel del sótano?


유미리
Es solo una sala de práctica.


웅경위
bueno

Dijo Woong, escribiendo en su cuaderno.


웅경위
Entonces, ¿qué hiciste entre las 9 p. m. y las 4 a. m. el día del incidente?


유미리
Ese día no me sentía bien así que me quedé en casa todo el tiempo.


웅경위
¿Quién puede probarlo?


유미리
Escribir


유미리
¿No creo que haya alguno?


웅경위
bueno


웅경위
Está bien


유미리
¿Ya se acabó?


웅경위
Sí


웅경위
Tengo una idea aproximada de la situación.


웅경위
Yumi Lee, por favor quédate en casa.


유미리
Sí




웅경위
Perdí en piedra, papel o tijera, así que tengo que hacerlo con una persona másㅠㅠ


웅경위
¿No hay testigos?

Mientras Woong caminaba por la calle, chocó con alguien que pasaba por allí.


웅경위
Ay..!


웅경위
¿Estás bien?


이소율
si si..


웅경위
Por casualidad ¿cuál es tu nombre?


이소율
Ah... este es Iso Yul


이소율
OMS..?


웅경위
Oh, soy el detective que está aquí para resolver este caso de asesinato.


이소율
¿Es esto un deseo?


웅경위
Sí


웅경위
cómo..


이소율
Soy la hermana mayor de Somang.


웅경위
ah..


웅경위
Bueno entonces, ¿puedo hacerte algunas preguntas?


이소율
seguro


웅경위
¿Dónde estaba usted el día del incidente?


이소율
Yo estaba en casa ese día


이소율
Somang dijo que tenía que ir al salón del pueblo y fue.


이소율
No hubo práctica ese día...


웅경위
¿Qué quieres decir?


이소율
Oh, eso es todo


이소율
Decidimos bailar juntos en este festival.


이소율
Pero ese día, mi hermana mayor me dijo que no viniera.


이소율
Ahora que lo pienso, Somang dijo que su hermana mayor la llamó antes de irse.


웅경위
bueno


웅경위
¿Sabes qué se esconde en este pueblo?


이소율
¿Si? ¿Existe algo así?


웅경위
¿No lo sabías?


이소율
Sí... Somang y yo acabamos de llegar al pueblo.


웅경위
¿Cuanto tiempo ha pasado?


이소율
¿Han pasado ya unos 3 meses?


이소율
Creo que es más o menos así


웅경위
Mmm..


웅경위
¿El señor Somang sabe algo sobre esa cosa oculta?


이소율
¡Ah!


이소율
Ahora que lo pienso, Somang me preguntó si sabía qué le ocultaban.


웅경위
Mmm..


이소율
¿Qué está oculto?


웅경위
Creo que ya lo sabe todo el mundo en este pueblo así que os lo contaré.


웅경위
¿Sabes sobre el incidente del robo de joyas de hace unos dos años?


웅경위
Ya sabes, es un caso muy famoso y es la primera vez que se roban joyas, ¿verdad?


이소율
Por supuesto que lo sé...


이소율
Es raro si no lo sabes...


웅경위
Sí..?


이소율
Esa persona es mi familia.


웅경위
¿Sí?


이소율
Es algo que se ha transmitido de generaciones anteriores...


이소율
¿Pero por qué es eso?


웅경위
La joya está en este pueblo.


이소율
Eso es...lo que...


웅경위
Creo que encontré al culpable.


이소율
¿En realidad?


웅경위
Sí


웅경위
Porque mis juniors están investigando


웅경위
Si es posible ¿te gustaría venir con nosotros?


웅경위
Joya...la encontraré para ti.


이소율
está bien


웅경위
¿Podemos interrogar a una persona más?


이소율
seguro


이소율
Te seguiré




동경사
¿Es esta la casa de Lee Ha-na?


동경사
El apartamento es muy bonito.


동경사
..


동경사
¿¿¿departamento???


동경사
¿Un apartamento en un lugar como este?


동경사
Este es un pueblo que fue creado hace 3 años...


동경사
Es sospechoso...



goteo))


이하나
Sí~


이하나
¿Eh? ¿Detective?


동경사
Sí


동경사
Vine a hacer algunas preguntas.


이하나
Haz una pregunta


동경사
¿Qué estaba haciendo entre las 9 p.m. y las 4 a.m. el día del incidente?


이하나
Ese día, practiqué en la habitación de mi hermana mayor hasta tarde para prepararme para el festival.


이하나
El salón del pueblo debe cerrar a las 8:30.


이하나
Así lo hice en la habitación de Miri.


동경사
Veo


동경사
La computadora de nuestro detective fue hackeada ayer.


이하나
¿Eh...hackear...?


동경사
Sí


동경사
Creemos que el culpable es Lee Ha-na.


이하나
¿Sí?


이하나
¿Por qué yo?


동경사
Aún no lo he decidido, pero


동경사
Este es un pueblo insular, por lo que la conexión a Internet sólo es buena en esta zona.


동경사
Y este es un lugar que acoge a personas que no tienen a dónde ir, así que ¿no es eso algo que sólo los profesionales pueden hacer?


동경사
¿Señorita Lee Ha-na?


이하나
Pero soy un experto...


동경사
Por supuesto que dirías que no eres un experto.


동경사
¿Qué pasa si Lee Ha-na es un experto?


동경사
Señora Lee Ha-na, usted se especializó en ingeniería mecánica, ¿verdad?


이하나
...


동경사
¿Tienes algún comentario más?


이하나
Así es. Soy así...


이하나
Lo hackeé


동경사
¿Por qué?


이하나
Sabes


이하나
Intenté borrar la grabación


동경사
Con ese nivel de habilidad, ¿no hubiera sido mejor simplemente borrar todo desde el principio?


이하나
Uh...eso es...


동경사
En realidad, la Sra. Lee Ha-na no tenía intención de borrar la grabación, ¿verdad?


동경사
Probablemente sólo querías confesarlo mientras estabas en eso.


이하나
Sabes...


동경사
¿Tal vez fue descubierto por otras personas y eliminado nuevamente?


이하나
así es..


동경사
Habrá castigo por esto.


이하나
Sí..


동경사
Discutiremos otros asuntos a través de una reunión.


동경사
Por favor quédate en casa


이하나
Sí..




휘경장
Mayor~


휘경장
¿Estas aquí?


우경장
bueno


휘경장
Es obvio dónde está el tesoro sin siquiera mirar...


우경장
bien


휘경장
Todavía queda aproximadamente una hora, así que supongo que tendremos que esperar, ¿no?


우경장
Así es


우경장
¿Qué harás si no esperas?


휘경장
Así


휘경장
Es aburrido quedarse quieto


우경장
El detective probablemente estará aquí pronto.


휘경장
Ah, señor, está un poco cerca aquí, ¿verdad?


우경장
eh


동경사
Hola~


동경사
Estoy fuera


우경장
Estás aquí


동경사
¿Espérame?


휘경장
Hasta cierto punto


동경사
¿Y usted, inspector?


우경장
Como hay dos detectives, tendremos que esperar un poco más.



45 minutos después...


웅경위
Estoy fuera~


이소율
Hola..


동경사
¡¡Inspector!!


우경장
¿Pero quién es esta persona?


웅경위
Ah... Ella es la hermana mayor de la víctima, así que creo que la necesitaré más tarde.


휘경장
Así es...


웅경위
¿Vamos a la sala de conferencias ahora?


웅경위
Me comuniqué con usted antes e hice que todos los sospechosos esperaran en la estación de policía.


휘경장
Entonces vamos~




우경장
La sala de conferencias aquí es bastante bonita, ¿no?


동경사
Así es


웅경위
Señor Lee So-yul, por favor siéntese aquí un momento.


웅경위
Te preguntaré algo más tarde si tengo alguna pregunta.


이소율
Sí




웅경위
Primero, ¿podemos contaros cada uno lo que hemos investigado?


휘경장
En primer lugar, yo


휘경장
Interrogué al señor Park Yong-min.


휘경장
Dijo que estaba en casa desde las 9:30.


휘경장
No hay nadie que lo demuestre


휘경장
Y pregunté por la fiesta del pueblo.


휘경장
El festival incluye actuaciones y exposiciones.


휘경장
La ubicación es el salón del pueblo.


휘경장
Dicen que el primer piso es para exposiciones y el segundo sótano es para espectáculos.


휘경장
Dicen que hay un almacén en el nivel del sótano.


웅경위
Yumiri me dijo que era su sala de práctica.


동경사
Así que las joyas están en el nivel del sótano...


웅경위
bueno


웅경위
Tengo que devolver esa joya a su dueño..ㅎ


우경장
¿Eres el dueño?


이소율
ah..


이소율
Yo soy el dueño


이소율
Para ser exactos, mi familia.


우경장
Te mostraré las joyas pronto.


이소율
Sí..!


웅경위
A estas alturas casi seguro deberíamos saber quién es el culpable, ¿verdad?


휘경장
Sí, así es~


휘경장
El interrogatorio de otras personas mayores probablemente será similar.


웅경위
¿Entonces debemos llamar al culpable?


AB6IX
¡Sí!! ((Excepto por Sí)


웅경위
Oficial~

이하라 순경
Sí

이하민 순경
¿Conoces al culpable?


웅경위
por supuesto

이하민 순경
¿A quién debo llamar?




Entonces ¿quién es el culpable?

Eso está en la conversación^^

Esta vez también soy el único que conoce al culpable~^^

Entonces nos vemos en la conversación~


2616 caracteres