Yeppi调查小组{团体同人小说}
第1-7集 岛屿村庄谋杀案


突然))


웅경위
你在这里..?


웅경위
由美小姐?


웅경위
你在吗?


유미리
啊,是的


유미리
为什么...


웅경위
你知道你目前正受到怀疑,对吗?


유미리
当然..


웅경위
我来问几个问题。


유미리
是的当然..


웅경위
村委会大楼的结构是怎样的?


유미리
是的..?


웅경위
快点


유미리
它位于地下二层和三层。


유미리
如您所见,一楼是一个简单的聚会场所。


유미리
二楼就像一个休息区。


유미리
三楼是我的房子


유미리
地下二层有一个舞台。


웅경위
地下室那层呢?


유미리
这只是一间练习室。


웅경위
好的

Woong一边在笔记本上写道,一边说道。


웅경위
事发当天晚上9点到凌晨4点之间,你都做了些什么?


유미리
那天我身体不舒服,所以一直待在家里。


웅경위
谁能证明这一点?


유미리
写


유미리
我觉得应该没有吧?


웅경위
好的


웅경위
好的


유미리
已经结束了吗?


웅경위
是的


웅경위
我对情况有个大致了解。


웅경위
李裕美,请待在家中。


유미리
是的




웅경위
我玩石头剪刀布输了,所以还得再跟一个人玩ㅠㅠ


웅경위
没有目击证人吗?

雄走在街上时,撞到了路过的人。


웅경위
哎哟..!


웅경위
你还好吗?


이소율
是的,是的……


웅경위
请问您贵姓?


이소율
啊……这是伊索·尤尔


이소율
WHO..?


웅경위
哦,我是来侦破这起谋杀案的侦探。


이소율
这是愿望吗?


웅경위
是的


웅경위
如何..


이소율
我是索芒的姐姐


웅경위
啊..


웅경위
那么,我可以问你几个问题吗?


이소율
当然


웅경위
事发当天你在哪里?


이소율
那天我在家。


이소율
索芒说她要去村委会,然后就去了。


이소율
那天没有训练……


웅경위
你是什么意思?


이소율
哦,就是这样。


이소율
我们决定在这个节日里一起跳舞。


이소율
但那天,我姐姐告诉我不要来。


이소율
现在想想,索芒说她姐姐在她离开前给她打过电话。


웅경위
好的


웅경위
你知道这座小镇里隐藏着什么吗?


이소율
是吗?真有这样的事吗?


웅경위
你不知道吗?


이소율
是的,我和索芒刚到村子里。


웅경위
已经过去多久了?


이소율
大概已经过去三个月了吗?


이소율
我觉得差不多就是这样。


웅경위
唔..


웅경위
索芒先生知道那件隐藏的事情吗?


이소율
啊!


이소율
现在想想,索芒问我是否知道她被隐瞒了什么。


웅경위
唔..


이소율
隐藏着什么?


웅경위
我想镇上每个人都知道,所以我就告诉你吧。


웅경위
你知道大约两年前发生的珠宝盗窃案吗?


웅경위
你知道,这是一起非常著名的案件,也是历史上第一次发生珠宝被盗事件,对吧?


이소율
我当然知道……


이소율
如果你不知道的话,那会很奇怪……


웅경위
是的..?


이소율
那个人是我的家人。


웅경위
是的?


이소율
这是从老一辈传下来的……


이소율
但这是为什么呢?


웅경위
这座小镇里藏着一颗璀璨的宝石。


이소율
那……就是……


웅경위
我想我找到罪魁祸首了。


이소율
真的吗?


웅경위
是的


웅경위
因为我的下属正在调查


웅경위
如果可以的话,你愿意和我们一起去吗?


웅경위
宝石……我会帮你找到的。


이소율
好的


웅경위
我们还能再问一个人吗?


이소율
当然


이소율
我会跟随你




동경사
这是李荷娜的房子吗?


동경사
这套公寓真不错。


동경사
……


동경사
公寓???


동경사
在这种地方租公寓?


동경사
这是一个三年前建立的村庄……


동경사
这很可疑……



滴水))


이하나
是的~


이하나
嗯?侦探?


동경사
是的


동경사
我来问几个问题。


이하나
提问


동경사
事发当天晚上9点到凌晨4点之间你在做什么?


이하나
那天,我在姐姐的房间里练习到很晚,为节日做准备。


이하나
村委会必须在8:30关门。


이하나
所以我是在米莉的房间里做的。


동경사
我懂了


동경사
我们侦探的电脑昨天被黑客入侵了。


이하나
咦……黑客攻击?


동경사
是的


동경사
我们认为罪犯是李荷娜。


이하나
是的?


이하나
为什么是我……


동경사
我还没决定,但是


동경사
这是一个岛屿村庄,所以只有这个区域的网络连接才好吗?


동경사
这是一个收留无家可归者的地方,难道这不只有专业人士才能做到吗?


동경사
李荷娜女士?


이하나
但我可是专家……


동경사
你当然会说你不是专家。


동경사
如果李荷娜是专家呢?


동경사
李荷娜女士,您的专业是机械工程。


이하나
...


동경사
您还有其他意见吗?


이하나
没错,我就是这样……


이하나
我黑掉了它


동경사
为什么?


이하나
你知道


이하나
我试图删除录音。


동경사
以他那样的技术水平,难道不应该从一开始就把一切都抹掉吗?


이하나
呃……那是……


동경사
事实上,李荷娜女士并没有打算删除录音,对吗?


동경사
你大概只是想趁此机会坦白一下吧。


이하나
你知道...


동경사
也许被其他人发现了,然后又被删除了?


이하나
这是正确的..


동경사
这样做会受到惩罚。


이하나
是的..


동경사
其他事项我们将另行开会讨论。


동경사
请待在家中


이하나
是的..




휘경장
前辈~


휘경장
你在这里?


우경장
好的


휘경장
不用看也知道宝藏在哪儿……


우경장
正确的


휘경장
还有大约一个小时,看来我得等了?


우경장
这是正确的


우경장
如果你不等,你会怎么做?


휘경장
就这样。


휘경장
保持静止不动很无聊


우경장
侦探应该很快就会到。


휘경장
啊,先生,这里有点险,对吧?


우경장
嗯


동경사
嘿,小家伙~


동경사
我走了


우경장
你在这里


동경사
等我?


휘경장
在某种程度上


동경사
那么,警官,你呢?


우경장
因为有两名侦探,我们还得再等一段时间。



45分钟后……


웅경위
我走了~


이소율
你好..


동경사
检查员!!


우경장
这个人是谁?


웅경위
啊……她是受害者的姐姐,所以我想我之后会需要她的。


휘경장
这是正确的...


웅경위
我们现在去会议室吗?


웅경위
我之前联系过你,并让所有嫌疑人到警察局等候。


휘경장
那我们走吧~




우경장
这里的会议室很不错,不是吗?


동경사
这是正确的


웅경위
李素律先生,请您在此稍坐片刻。


웅경위
如果以后还有什么问题,我会再问你的。


이소율
是的




웅경위
首先,我们每个人来向你们介绍一下我们的研究成果吧?


휘경장
首先,我


휘경장
我审问了朴永民先生。


휘경장
他说他从9点30分起就在家了。


휘경장
没有人能证明这一点。


휘경장
我问起了村里的节日。


휘경장
该节日包括演出和展览。


휘경장
地点是村委会。


휘경장
他们说一楼是展览馆,地下二层是演出场地。


휘경장
他们说地下室有个仓库。


웅경위
由美里告诉我那是她的练习室。


동경사
所以珠宝都存放在地下室……


웅경위
好的


웅경위
我必须把那件珠宝还给它的主人。ㅎ


우경장
您是业主吗?


이소율
啊..


이소율
我是老板


이소율
确切地说,是我的家人。


우경장
我很快就会带你去看这些珠宝。


이소율
是的..!


웅경위
到了这个地步,我们应该几乎可以肯定知道罪魁祸首是谁了,对吧?


휘경장
是的,没错~


휘경장
对其他高年级学生的审讯可能也类似。


웅경위
那我们是不是该把肇事者叫来?


AB6IX
是的!!(除了“是”以外)


웅경위
警官~

이하라 순경
是的

이하민 순경
你知道罪魁祸首是谁吗?


웅경위
当然

이하민 순경
我应该给谁打电话?




那么,罪魁祸首是谁呢?

对话里有提到这一点^^

这次也只有我知道罪魁祸首是谁~^^

那我们下次聊天见~


2616 个字符