Toko Manggae-tteok
Hari April Mop (2)



지민
Sepertinya kamu mengalami masa yang sangat sulit...

연주
Ah... tidak...


지민
Tidak...kamu bilang itu sulit...?

연주
Ya...!


지민
Lalu...kenapa...?

연주
Tahukah kamu hari ini hari apa?


지민
Hmm...? Aku tidak yakin...

연주
Hanya untuk hari ini....


지민
Tidak apa-apa... Saya bertanya apakah itu sulit...

연주
Hanya untuk hari ini...!


지민
Jawab aku.....

연주
Hari ini adalah Hari April Mop....


지민
Apa itu Hari April Mop?...

연주
Apa yang kamu lakukan pada Hari April Mop...?


지민
Hari kebohongan...


지민
Tapi... kenapa... sebuah kebohongan...

연주
Benar! Bohong....

Tepat saat itu, terdengar suara ketukan di pintu.


지민
siapa kamu?


정국
Saudaraku! Aku!!


지민
Ah... aku akan pergi..!

Kemudian pria bernama Jimin itu keluar.


정국
Hyung! Bagaimana dengan Yeonju?


지민
Di dalam ruangan...


정국
Apakah kamu berkelahi?


지민
TIDAK....

Pria bernama Jimin itu menceritakan semua yang telah terjadi sejauh ini kepadaku.


정국
Ah... tapi bro! Hari ini hari apa?


지민
Ini Hari April Mop... kenapa begitu...?


정국
Apa itu Hari April Mop?


지민
Hari kebohongan...


정국
Benar sekali! Bohong!!


지민
Bohong.... Hah???


정국
Aku bilang padamu, Yeonju noona, kau berbohong!


지민
Tidak mungkin... kamu bohong, kan...?


정국
Ha... bertanya...


지민
Ah... oke... Selamat tinggal...


정국
Ya!

Seorang pria bernama Jimin memasuki ruangan.


지민
Um... gi... Yeonju...

연주
Hmm... kenapa...?


지민
Itu artinya... kita harus putus...

Aku merasa gugup sesaat.


지민
Apakah ini bohong...?

연주
Uh... uh...


지민
Eh... sungguh...???

연주
Ya!!!


지민
Kau... kau berbohong...?

Lalu, pria bernama Jimin memelukku.


지민
Hei... Yeonju... Aku... Aku mengalami kesulitan....

연주
Benar sekali~


지민
Oo....ung...

Pria bernama Jimin mengangkat kepalanya dan menatapku.


지민
Yeonju... bolehkah aku... menciummu?

Untuk sesaat, aku merasa gugup mendengar kata ciuman.

Mungkin karena itulah, mataku terpejam.


지민
Aku akan melakukannya...

연주
Tidak... Ups!!

Lidah seorang pria bernama Jimin masuk.

Dan setelah beberapa saat, seorang pria bernama Jimin melepaskan bibirnya.

연주
H... h... h...


지민
Apakah kamu baik-baik saja...?

연주
Ya....


지민
Kamu mau makan apa...?

연주
Tidak apa-apa...

Lalu aku mendengar suara gemuruh di perutku.


지민
Cepat beritahu aku... Aku lapar...

연주
Aku... aku... aku... Ra... Ramen!!


지민
Ramen...? Oke...!

Sebenarnya aku tidak ingin makan ramen, tapi itu satu-satunya yang terlintas di pikiranku.

Dan beberapa menit kemudian, seorang pria bernama Jimin meneleponku.


지민
Yeonju! Keluarlah!!

연주
Oke! Aku pergi!!

Saat aku pergi ke dapur, ramennya sudah matang.


지민
Makan!!

연주
Ya!

Lalu aku duduk dan makan ramen.


지민
Aku mau ke kamar mandi!

연주
Uh, silakan! (Interpretasi: Ya, silakan!)

Pria bernama Jimin pergi ke kamar mandi, dan aku tetap di dapur.

Tepat saat itu, telepon berdering di ponsel seorang pria bernama Jimin.

연주
Lee... Lee Yeo-ju...?