私は探偵ペ・ジュヒョン
#番外_特別編、これから始まり


(ここでちょっと待って!もともと番外が2つでした。他の出来事1つ、そしてジュヒョンとツヤがどのように出会ったのかこれでした。


민윤기
ふう…もうやっと私が完璧な探偵になったのか…!


민윤기
うーん…それではこれからどうしますか?それでは、アルバを救おう。


민윤기
探偵弟子を救います。じゃあ…ここに!


민윤기
なったダ・ソングン~ポスター貼りに行かなきゃ…


민윤기
ハハㅜㅎハ100枚全部つけた!

その時

ティリリリリリングティイイイイㅣリング


민윤기
ああ…何かもう連絡があります…


민윤기
私は一人を救うので、この友人だけを救うべきです。


민윤기
-こんにちは?


배주현
-ああ!もしかしたら、その探偵弟子を救うとは..


민윤기
-そうです、まあ…じゃあ○○カフェで1時まで来ます


배주현
-はい〜!

トゥク


민윤기
うーん…1時まで2時間残ったから…


민윤기
今回は事件が起こったらここに電話してください。


민윤기
うーん..

(100枚を全てつけて)


민윤기
うーん…


민윤기
事前に持っている必要があります。


배주현
ハックハック..申し訳ありません!


민윤기
いいえいいえ。大丈夫です。


배주현
はい..


민윤기
うーん…それで探偵になりたいですか?


배주현
はい!その昔の夢も探偵でした..


민윤기
あ、じゃあちょっと調べて事件処理なんこんな時に慌てて慌ててはいけないんですよ、いつでも落ち着かせて・・・・・・・・・・・・


민윤기
まぁこれくらいになると思います!


배주현
ネネック!ええと、私たちは今何をしますか?


민윤기
私がいったん店をひとつ着たのにまだまだインテリアができなくて…。


배주현
ああ、それからすぐに飾りましょう!


민윤기
はい!

看板設置中・・・

なんだ、何引っ越しをするのかこんなに複雑だよ~


배주현
ああ、こんにちは!探偵ペ・ジュヒョンです!


민윤기
まだありません。


배주현
あ…それでももう少しある探偵になるのではないか?


민윤기
そうですね..

この時

トゥルルルルトゥルル


배주현
おお…もう事件が起こったの?


민윤기
いいえ、私のポスターを見て探偵をしたい人かもしれません。


배주현
ああ..


민윤기
-こんにちは?

코세아르 부인
-こんにちは、私の事件を依頼しようと電話しました。


민윤기
-ああ、どこですか?

코세아르 부인
-あの●●住宅に来てください


민윤기
- はい、わかりました!


민윤기
ジュヒョンああ行こう


배주현
はい!!(ドキドキ)


민윤기
これは..

そう彼らはコセアル夫人の邸宅に入って状況を把握した。まず、いっぱい怒っているコセアル夫人を見ることができ、その隣には彼女の執事として見える男と

その男の隣にはコセアルの妻の娘と彼の夫がいました。娘はそのようなお母さんを落ち着かせ、娘の夫は不快な表情を見せ、しばしば時計だけを見た。執事は汗をかき混ぜながら拭いていた。

最後にミン・ユンギ探偵が到着すると、コセアル夫人は待っていたように怒った表情は消えて彼に近づいて言った。

코세아르 부인
探偵!よく来ました!

코세아르 부인
これらの人々です!私のネックレスを盗んだ..

코세아르 부인의 딸
まあ..お母さん私は盗んでいませんでした!

딸의 남편
ハ..母!私たちの電車の時間をお見逃しなく!


민윤기
一度落ち着いて..

精神のない雰囲気の中で少女は目をつぶし、探偵にささやいた。あまりに失礼なのではないかと言う。

探偵は笑い、一度夫人を落ち着かせ、みんなリビングに座って話を交わし始めた。


민윤기
それで、一度妻の立場を聞いてみましょう。

코세아르 부인
ハ.. 昨夜私たちの母がくれたネックレスが届きました。

코세아르 부인
どれくらいきれいかわからない!

코세아르 부인
それで引き出しの中に入れました。

코세아르 부인
しかし、隣にいた娘が私のネックレスがとてもきれいだと言いたいのですが?

코세아르 부인의 딸
「うわーお母さんそのネックレスは何?」

코세아르 부인
「おばあちゃんがくださった唯一の宝物」

코세아르 부인의 딸
「とても綺麗なのに…私は行けないの?」

코세아르 부인
「書く!何の音を!それは絶対にダメ!」

コセアル夫人はネックレスの入った箱を引き出しの中に入れ、その姿をコセアルの娘が見ていた。それでおそらく夫人は娘が犯人であることを言ったようだ。

-

코세아르 부인
しかし、次の日に消えたのは何ですか?

코세아르 부인
私のネックレスの位置を知っているのは私たちの娘だけです!

코세아르 부인의 딸
ママ!私はそのようなことはありません!

코세아르 부인의 딸
なぜ私の祖母が与えたネックレスを盗むのですか?


배주현
あそこ、割り込んですみません。娘さん もし夫の方にネックレスがどこにあると言われましたか?

その戦いをじっと見守っていた一人の少女がリビングソファで立ち上がり、コセアル夫人の娘に聞いてみた。コセアル夫人と彼女の娘は、ちょっと子供がいないように笑った。

코세아르 부인
なぜあなたはここに割り込むのですか?


배주현
犯人を見つけようとするのに…

코세아르 부인의 딸
大…しかし、それはなぜ尋ねるのですか?


배주현
さっき移動する前に部屋に入って調査をちょっとしたんですよ。


민윤기
調査?


배주현
ああ..はい、..他の部屋をむやみに見たのは本当に申し訳ありませんが..


배주현
これ、夫の方のバッグですよね?

女の子は大きな部屋に入り、黒い大きなキャリアを注意深く持ってきて、彼らに尋ねました。彼らはうなずいたし、夫はなぜ他人の物にむやみに触れるのかと叫んだ。

딸의 남편
なぜ他のものを!


배주현
この中にネックレスはありませんか?


배주현
普通の宝石店で宝石を保管する箱があったのに?


민윤기
そんなことまでキャッチして…


배주현
探偵になろうと…

夫は以内に大きな黒いキャリアを奪って自分はそんなことをしないと言い訳をした。コセアル夫人はどうやってそのようなことをするのかと声を出し始めた。

코세아르 부인
あなたはどのようにそのような..!

코세아르 부인
すぐに開いてみるとすぐ!

黒いキャリアを持っている女の子が言った宝石箱はどこにも見えなかった。

코세아르 부인
いいえ..!!どこにもないじゃない!

코세아르 부인
これはどうなったのか?

딸의 남편
私はしませんでした!


배주현
そうです、盗んだ - (冷たい)


민윤기
そうですね。夫が盗んだのです。


민윤기
気づきましたね。ジュヒョンヤン-?


배주현
はい、共犯ですね。


배주현
執事と夫、何執事が裏切られたのか?

少女は執事が着ているガウンのポケットを振り返ってみると一箱が出た。その箱を開けてみると高価に見える宝石に刺さったネックレスが出た。

コセアル夫人と彼女の娘はショックを受けた。

코세아르 부인의 딸
いいえ。どうやってそう..!!

딸의 남편
こんなに親情に来るんだ…

딸의 남편
これだけ売れば何十億なの.. うん?

딸의 남편
しかし、あなたは..

집사
あなたは…

집사
あなただけを生かそうと?絶対にない。

코세아르 부인
ハ..本当に子供はいません!


배주현
本物の噂通り、最後の家族です。


민윤기
ところでチュ・ヒョンヤン、そんなことまでどのように抱きしめますか?


배주현
執事と私の夫の方がずっと何かをするのを見て、バッグを開いてみると電車チケット名リストにあの分まであったんですよ。


배주현
うわー - 思ったより探偵ということ、面白いですね?


민윤기
二人がやりとりしたのはパスワードだったのに…


배주현
うわー..そこまでキャッチするなんて..そうです!視覚障害者の方が使う点字を利用して会話しました。


배주현
ああ、探偵です。

そんな短い暗号をやりとりする隙に、そのパスワードを素早く読む少女が探偵はとても不思議だった。だからコセアル夫人のネックレスの事件は本当に厄介で終わり、二人は公園に行きました。


배주현
ああ…思ったより探偵ということが面白いですよね?


민윤기
ジュ・ヒョンヤン-、探偵に才能があります。


배주현
本当に?

少女は歩き、再び停止して探偵に言った。


배주현
探偵!私も探偵になりたいです!



배주현
私を弟子にしてください!


민윤기
ジュヒョンヤンのような弟子。


민윤기
いいね、弟子様(笑)



배주현
「よろしくお願いします。師父様!(シンジット)」



민윤기
「私もお願いします。弟子さま!」

そのように彼らの縁が始まった。

少女の夢を叶えた探偵と、探偵の助けになった少女探偵。

彼らの話は

今からスタートです!

-

3280文字

文を見て痕跡を残すのは礼儀だと思います。