Chủ nhân của tôi, nửa người, nửa thú.
Tập 1_Tập 28.



김석진
Somi, đi lối này.


전소미
.....Nó là cái gì vậy?


배수지
Nàng tiên nhỏ của chúng ta!!!


배수지
Hoan hô!!


배수지
Chị ơi, em đã lên kế hoạch cho việc này rồi!!

Ồ... Tôi cảm thấy cậu ấy là một đứa trẻ ngoan.

Thành thật mà nói, tôi sẽ do dự nếu một người mà tôi không quen biết rõ đột nhiên đến sống cùng tôi.


전소미
..Cảm ơn.


전소미
Thật sự... cảm ơn bạn...


배수지
Đúng không?


배수지
Tuyệt vời!

Đó là lần đầu tiên sau một thời gian dài tôi được ăn đồ ăn nhà nấu.

......Tuy nhiên, tôi thường rất dễ bị ấn tượng bởi những điều nhỏ nhặt.

Thật đấyㅡ


전소미
Ồ, tôi thích lắm.

***


배수지
Em bị thu hút đến đây bởi mùi hương, chị ơi, mùi gì vậy?


배수지
Bạn đã chuẩn bị bữa sáng chưa? Tôi no quá rồi...


전소미
Bạn muốn thử trước không?


배수지
ừ!!


배수지
Em gái.....


배수지
Điều này... hơi...


배수지
Ha... mình nên nói gì đây? (nghiêm túc)


전소미
Có chuyện gì vậy?


배수지
Ngon tuyệt!!


전소미
Ôi trời... Tôi ngạc nhiên quá haha


배수지
Hehehe


전정국
Ồ, bạn là người lên trước à?


전소미
Vâng, mẹ đã chuẩn bị bữa sáng rồi, con ăn đi và đến trường nhé.


전정국
Sao tự nhiên bạn lại lịch sự thế?


전정국
Và chúng ta sẽ cùng nhau đi học à?


전소미
Ừm... trước hết, tôi sẽ dùng kính ngữ... Tôi sẽ dùng như vậy vì nó tiện lợi.


전정국
(Tôi... có làm gì sai không?)


전소미
Và hôm nay tôi không đi học. Này!


김석진
Somi? Này... Đó không phải là cậu... Lớp mà cậu không đến không phải là lớp của tớ, đúng không?

Chết tiệt...

Giáo sư sống cùng nhà...


전소미
Này... chỉ đùa thôi, chỉ đùa thôi.

...Tôi chỉ đùa thôi mà...lol

Tôi đột nhiên cảm thấy mình đang quá thoải mái.


박지민
Ồ, sáng nào vậy?


박지민
Tôi thường ăn mực vào buổi sáng, nhưng hình như Somi làm nên tôi sẽ ăn.


전소미
(Xin đừng diễn đạt lại dòng suy nghĩ tự do này bằng lời)


박지민
Ồ... Nó ngon thật đấy?


전소미
Ồ vậy ư?


배수지
Cái quái gì vậy? Anh trai của Jimin à? Biểu cảm của cậu buồn cười quá.


박지민
Đừng làm vậy...


김석진
Bạn là người duy nhất đối xử với Jungkook và Jimin như vậy à? LOL


전소미
À~ Sooji cũng là nửa người nửa thú nữa~~


배수지
(ㅋNhìn bạn kìa, không ngạc nhiên chút nào) Ừ haha


전정국
Khả năng hiểu của Somi đã được cải thiện chút nào chưa?


전소미
Tôi đoán vậy, dạo này mọi thứ thật... năng động.


전정국
(Chính tôi là người đã làm cho nó như vậy) (Mu-an)

***


전정국
Jeon So-mi????


전정국
Mau ra đây nào~


전정국
Tôi sẽ muộn giờ học mất (rung động)


전소미
Tôi đi ra ngoài đây!!


전소미
Sao bạn lại cư xử đáng xấu hổ thế!!


전소미
Hát hò và làm ầm ĩ...


오리 언니
(Vâng, đây không phải là truyện tranh thuần túy)


전정국
Bộ phận CD của chúng tôi sắp cho ra mắt sản phẩm mới!!


전정국
Chắc hẳn nó rất đẹp~


전정국
Nếu Somi mặc nó... thì nó sẽ to hơn... và đẹp hơn.


전소미
Nói thật... cả đàn anh và Jimin đều rất bảnh bao.


전정국
Chào Jeon So-mi!

cái móc


전정국
Dù tôi đến gần thế này, nó cũng không mổ nữa.


전정국
Đi nhanh lên nào!

Sau đó, Jeongguk và Somi tự nhiên khoác tay nhau.


전소미
Bây giờ bạn đang làm gì...


전정국
Tại sao tôi lại là sinh viên năm cuối?


전소미
Đúng?


전정국
Sao anh không gọi tôi bằng tên và gọi tôi là cấp trên?


전소미
Này, cậu có đang ghen tị không vậy?


전정국
Không! Sao lại là tôi? Lại là một người như Park Jimin sao?


전소미
Nếu bạn không ghen tị thì cứ đi đi.


전정국
(Cô ơi... cái này không đúng rồi)


전소미
Jungkook?


전정국
....chết tiệt


전정국
(Nếu bạn đột nhiên xuất hiện thì sao?)


전정국
(Đây... không phải là lỗi của tôi sao?)


전정국
Đây là... tình cảm thầm mến, phải không?


전정국
(Tôi tự hỏi liệu hoa có thực sự nở rộ ở trường đại học này không?)



전정국
Nụ cười


****

Hậu trường


전정국
Hãy gọi tên tôi thêm một lần nữa


전소미
Tôi không thích điều đó. (kiên quyết)


오리 언니
Vâng, bắt đầu từ tập tiếp theo, tôi sẽ coi anh là bạn trai của tôi, nửa người nửa thú.


오리 언니
(Tôi thực sự muốn thử kể câu chuyện cười này)