殺人犯如何去愛。
#02 綁架。



김은아
是的?


키티갱
他問我,寶貝,如果沒付出任何代價,我會不會救他。


김은아
你打算開什麼價給我?


키티갱
我們先一起走吧..ㅎ


김은아
啊...

所以不知怎麼的,我最後還是跟著Kitty Gang走了,為此付出了代價…

甚至無需想像未來…

-

--


김은아
嗯……嗯……

我沿著貓幫小徑走了大約一個小時了。發生了什麼事?

Kitty Gang已經沿著路默默地走了好一陣子了。

“你到底指望我能做什麼,才會把我帶到這麼低的地方!”


김은아
J. 這會持續多久?


키티갱
呼……很難嗎?


김은아
是啊……不

“這不是難,而是他媽的難。”


키티갱
好吧……遇到困難的時候會怎麼做?


키티갱
現在一切都在這裡了。


김은아
是的?

聽到 Kitty Gang 說他已經到了,我才抬起頭來,不再低頭。


김은아
呃……哇

當我抬起頭時,我看到的是一棟比我想像中更大的房子和一扇木門。


김은아
這裡是小貓幫居住的地方嗎?


키티갱
……不是嗎?這只是個藏身之處。


김은아
是嗎?一個藏身之處?


키티갱
是啊,自從老鼠開始找我之後。


키티갱
我別無選擇,只能把藏身之處搬到森林裡。


김은아
啊....

“如果是老鼠……或者幼崽……”


키티갱
好的,我們先進去。


김은아
是的...


김은아
哇…房子結構也很漂亮…


키티갱
什麼?反正它很快就要被丟掉了。


김은아
仍然..


김은아
我已經很久沒見過這麼寬敞的房子了。

“哦,對。”


김은아
沒錯……沒錯!


김은아
什麼……為什麼會來這裡…


키티갱
咦?啊~


키티갱
他


키티갱
寶貝,你真的傻嗎?


김은아
是的?


키티갱
我的孩子被綁架了…哈哈


김은아
啊?綁架?


키티갱
嗯。


김은아
像這樣大聲說出來?


키티갱
嗯?


키티갱
並非公開的


키티갱
說實話,我的確請你關注我。


키티갱
我不知道你會一直關注我到這一步。


김은아
呃……不……


키티갱
啊,嬰兒房在那邊盡頭。


키티갱
我現在得出去了


김은아
是嗎?我要出門?現在嗎?


키티갱
哦,我突然有事要處理了。


김은아
不,無論如何,我……!


키티갱
啊,阿加巴普叫了一個人


김은아
啊……不!


키티갱
對不起。

“Kwaang”

Kitty Gang關上門離開了,我呆呆地站在那裡,盯著Kitty Gang離開的那扇門。


김은아
.....

這是一個機會。

「現在Kitty Gang出去了,家裡只剩我一個人了…」


김은아
我得出去一下。