Tôi mỉm cười vì bạn.
#17. Tư vấn nghề nghiệp


Ngày hôm sau


담임선생님
Chào các bạn, hôm nay chúng ta có buổi tư vấn hướng nghiệp.


담임선생님
Hãy đến văn phòng giáo viên từ cửa số 1.


담임선생님
Chúng ta cùng nhau luyện lồng tiếng sau giờ học nhé!


이여주
Đúng


옹성우
Được rồi~


담임선생님
Được rồi, vậy hãy theo tôi từ số 1.

Kết thúc năm học


담임선생님
Được rồi mọi người, hãy chú ý theo diễn viên lồng tiếng và nữ chính nhé.


이여주
Đúng


옹성우
Bạn

###


담임선생님
Vậy lý do chúng tôi hát cùng nhau là...


담임선생님
Bạn sẽ hiểu khi cùng nhau trò chuyện.


담임선생님
Được rồi vậy


담임선생님
Từ các diễn viên lồng tiếng


담임선생님
Bạn có muốn làm công việc lồng tiếng nào không?


옹성우
Ừm... Mình muốn thử làm thần tượng xem sao...


담임선생님
Ừ... thằng nhóc cũng vậy... cứng như đá


담임선생님
Các thần tượng cũng có vị trí riêng.


옹성우
Tôi là ca sĩ...


담임선생님
Bạn muốn hát một bài hát không?


옹성우
Đúng


담임선생님
Yeoju, bạn hát hay không?


이여주
Đúng vậy, bạn đã giỏi nhảy và hát từ rất lâu rồi. Ngay cả bây giờ, bạn vẫn rất giỏi trong vai trò một thần tượng.


담임선생님
Ồ... vậy là hết rồi...


옹성우
Mặt trời!


담임선생님
Vậy, tại sao bạn lại muốn làm điều đó?


옹성우
Tôi rất thích hát và nhảy!


담임선생님
Vậy thì... Giờ đến nữ chính...


이여주
Đúng


담임선생님
Yeoju...em có muốn làm gì không?


이여주
Đúng


담임선생님
Ồ vậy ư?


이여주
Vâng, tôi có nó.


담임선생님
Ừm, tôi nghĩ nó có liên quan đến nghệ thuật...


담임선생님
Giáo viên mỹ thuật đã rất tức giận vì ông ấy nói bạn vẽ giỏi.


이여주
Đó là lĩnh vực nghệ thuật.


담임선생님
Hả? Vậy là giờ bạn không còn làm trong lĩnh vực nghệ thuật nữa à?


옹성우
Hả? Yeoju, chẳng phải cậu luôn muốn trở thành một họa sĩ truyện tranh sao?


이여주
Tôi muốn làm điều đó...


담임선생님
Vậy thì, hãy nghe điều đó trước đã.


담임선생님
Có lý do nào khiến bạn muốn trở thành một họa sĩ vẽ tranh biếm họa không?


이여주
Tôi chỉ đơn giản là... thích tạo ra những câu chuyện dựa trên ý tưởng của riêng mình và tận hưởng quá trình đó.


담임선생님
Ồ..


담임선생님
Vậy còn bây giờ thì sao?


이여주
(ngập ngừng) À...


옹성우
Sao lại khó nói đến vậy?


담임선생님
Vậy thì bạn không cần phải nói ra...


이여주
Tôi là một rapper....


담임선생님
Ồ, được rồi...


담임선생님
...?


옹성우
Thực ra?


이여주
(Gật đầu)


담임선생님
Ồ... chuyện này thật kỳ lạ...


담임선생님
Ồ! Điều đó không có nghĩa là nó không hợp với bạn!


이여주
Đúng


옹성우
Nhưng bạn là một rapper...


담임선생님
Vậy tại sao bạn lại muốn trở thành một rapper?


이여주
Ừm... tôi từng là họa sĩ vẽ tranh biếm họa cho đến năm 14 tuổi... nhưng vào tháng Hai khi tôi 15 tuổi, tôi tình cờ xem một video về các rapper...


이여주
Nhưng các rapper... tôi đã xem lời bài hát của họ... Tôi thấy họ viết về những điều họ đã trải qua hoặc những điều làm họ tổn thương.


이여주
Nhưng... điều đó thật tuyệt vời... và thật...


담임선생님
Tôi hiểu rồi...


옹성우
Các rapper có phải như vậy không...?


담임선생님
Vậy thì hãy đi ngay bây giờ


옹성우
Đúng


이여주
Đúng


담임선생님
Và nữ anh hùng


이여주
Đúng?


담임선생님
Thầy ơi, hãy ủng hộ ước mơ của Yeoju nhé haha


이여주
Vâng, cảm ơn thầy/cô (cười khúc khích)


담임선생님
Ừ haha

Nữ diễn viên chính và diễn viên lồng tiếng sẽ rời nhóm.


담임선생님
Không sao đâu vì nữ chính đang mỉm cười. Cứ mỉm cười và đi tiếp thôi.