如果你還記得的話

1. 我想你

정국 image

정국

我一個人待在醫院裡,我覺得很無聊。

정국 image

정국

我想我該看看電視了。

TV 속 목소리

突發新聞

정국 image

정국

這就是世界的運作方式。

TV 속 목소리

今天的天氣是

정국 image

정국

反正我都要住院…

TV 속 목소리

但它們看起來都很好吃…呵呵

정국 image

정국

哇,這部卡通是什麼時候的?

Bb(關掉電視)

정국 image

정국

我想你,汝珠

沙沙

정국 image

정국

你說過你會再來的…

* 過去的

어린정국 image

어린정국

問我!

어린여주 image

어린여주

啊?

어린정국 image

어린정국

走吧,Guybaebo

어린여주 image

어린여주

啵!

*

어린여주 image

어린여주

庫加...

어린정국 image

어린정국

啊?

어린여주 image

어린여주

我要搬家了。

어린정국 image

어린정국

移動?

어린여주 image

어린여주

是的...

어린정국 image

어린정국

格羅姆,我們現在不能改變了嗎?

어린여주 image

어린여주

不!我一定會來! !

어린정국 image

어린정국

請告訴我!

어린여주 image

어린여주

這是我的血統

어린정국 image

어린정국

耶!小傢伙

어린여주 image

어린여주

下次見!

*

정국 image

정국

說謊者..

태형 image

태형

我在這裡~

정국 image

정국

呃。

태형 image

태형

你今天感覺更憂鬱了嗎?

정국 image

정국

這是我的想像

태형 image

태형

想看電影嗎?

정국 image

정국

태형 image

태형

你不覺得無聊嗎?

정국 image

정국

我有點無聊,不過這部電影也沒那麼好。

태형 image

태형

最近很火嗎?

정국 image

정국

在我的夢裡……是你嗎?

태형 image

태형

雖然是動畫片,但並不幼稚,而且品質很好。配音員的聲音也很棒。

정국 image

정국

是啊,我想也是…事物流行總是有原因的。

태형 image

태형

所以你不打算看嗎?

정국 image

정국

呃,別看

태형 image

태형

到時候就只有我一個人看了~

정국 image

정국

或者說,就是這樣

*

정국 image

정국

哈……戴上耳機看吧

태형 image

태형

我的耳機落在這裡了。你們一起聽吧。

정국 image

정국

回家看看吧

태형 image

태형

我不想回家。

정국 image

정국

哈...

我討厭閉上眼睛後什麼都看不見的感覺。

然後睜開眼睛

我討厭這樣,因為即使睜開眼睛也一樣…

정국 image

정국

啊…

태형 image

태형

哪裡痛?

정국 image

정국

不,只是

태형 image

태형

這是什麼?這不像你。

태형 image

태형

你真的哪裡生病了嗎?

정국 image

정국

我因為生病住院了。沒事,沒什麼大不了的。

태형 image

태형

沒錯……總之,如果很痛的話,告訴我。

정국 image

정국

你會怎麼辦?

如果是我…我什麼都願意嘗試,哈哈

*

수지 image

수지

幹得好,女英雄!

여주 image

여주

我妹妹的情況更糟ㅜ

수지 image

수지

你知道這部電影票房大賣多虧了你,對吧?哈哈

여주 image

여주

啊~那是因為作品本身好,其他配音員也都很棒。

수지 image

수지

我們的女主角好溫柔ㅜㅜ♡

수지 image

수지

對了,你找到你要找的人了嗎?

여주 image

여주

哈哈,沒有

수지 image

수지

姐姐,你能幫幫我嗎?

여주 image

여주

不~沒關係! !

수지 image

수지

什麼?你有沒有想過要見面?

當然……我非常想念你。

여주 image

여주

是的

수지 image

수지

因為這是一份廣播工作,如果我去找你,我想我很快就能見到你。

「是啊……我真的很想盡快見到你。”

여주 image

여주

但~沒關係ㅎ 如果真的不行,我再告訴你!

수지 image

수지

是啊~ 我真的需要說出來嗎?

여주 image

여주

是的! !

你怎麼可以這樣?我還答應過要來看你。

여주 image

여주

我一定會告訴你!

我得去找找看。

여주 image

여주

(自言自語)我一定會去找你的。