生まれて初めて見た男の前で消えました。
#1


ここは私が住んでいる釜山

初めてソウルに上がった。


씨크작가
方言がわかりません。


씨크작가
しっかりと方言を入れます。

私は期待して電車に乗った


서여주
ワイイいいですか?


서여주
とても楽しみです~~


서여주
ソウルの言葉をしっかり練習する必要があります。


서여주
まあ、これは長いです。


서여주
うーん..こんにちは(?)


서여주
よく泊まりますが、ソウルの言葉で何ですか…?


서여주
ああ、よく食べます。湿っています。グナ!


서여주
ソウルの言葉はとても硬いです。

私の隣に誰かが騒々しく見えた。


서여주
申し訳ありませんが、..ああ..


서여주
私はとても音が大きすぎて…


배주현
ㅎㅎソウルに行きますか?


서여주
はい!


배주현
ㅎㅎ そうですね。


서여주
グンディボブムナ?(ボブ食べましたか?)


서여주
アチャチャソウル


배주현
私は大邱出身です。


서여주
そうですね!


배주현
仲良くしましょう!


서여주
わかりました!


서여주
私は釜山の馬をすばやくすることができますので、理解してください!


배주현
ㅎㅎはい


배주현
話しましょうか?


서여주
えー!置こう!


배주현
あちこち..


서여주
私は21です!


배주현
私も21ですが…?


서여주
よ〜〜> <


서여주
何にソウルに行きますか?


배주현
練習生!


서여주
練習生?それは何ですか?


배주현
アイドル志望生


서여주
あ〜〜よく出かけますか?


배주현
ㅎありがとうございますㅎㅎ

ソウルに着きました---座席を確認してから出てください。


배주현
到着しました!


서여주
それでは後で電話します!(前回交換完了)


서여주
ㅎㅎ


배주현
おお!

ソウル駅


서여주
うーん..もう地下鉄に行かなければならないデング


서여주
あります。

행인
なぜ。


서여주
道を教えてもらえますか?

행인
申し訳ありません

행인
(通過)


서여주
これはちょうど(ちょっと)


씨크작가
こんにちは


씨크작가
シーク作家です


씨크작가
次のところにツヤが出ると思います。


씨크작가
手を触れてください!