Những kỷ niệm về chuyến du lịch bụi

1

Yeoju không thực sự mang theo quần áo, cô chỉ mua đồ lót, tất, đồ dùng vệ sinh cá nhân, máy ảnh và một vài thứ để mặc rồi lên đường đến Tokyo. Trong lúc đi dạo, cô nói rằng đền Meiji không tệ lắm nên cô không muốn vào, nhưng cô nghĩ mình sẽ chỉ đi dạo một chút rồi quay lại sau.

Đột nhiên, một loạt xe sedan màu đen chạy đến và một nhóm đàn ông mặc vest bước ra. Trong số họ, có một người đàn ông nổi bật vì vẻ ngoài trẻ trung và cao ráo. Nữ chính đang nắm chặt quai ba lô của mình.

김여주

Yakuza? Tôi chỉ mới nghe nói đến họ thôi...

Trong lúc tôi đang làm việc đó, một đám đàn ông ùa vào đền thờ. Nữ chính cũng ngơ ngác. Cô ấy mệt mỏi vì đi bộ quá lâu cả ngày nên nhanh chóng đi dạo một vòng rồi rời đi. Sau đó, một đám đàn ông mặc vest ùa vào tòa nhà lớn nhất trong đền thờ, cởi giày một cách lịch sự và cúi chào từng người một.

김여주

Cái quái gì thế... Tất cả bọn họ đều tôn thờ hoàng đế sao?

김여주

Ôi trời...

Tôi đang đứng cạnh mấy anh chàng mặc vest, tự hỏi hôm nay ăn gì, nhăn mặt nghĩ đến đồ ăn nhiều dầu mỡ, rồi giả vờ nôn, thì Jeon Jungkook bước ra sau khi đã chào hỏi xong.

전정국 image

전정국

(Bằng tiếng Nhật) Này, cậu đang làm gì vậy? Sao lại nôn trước mặt tôi?

Tôi không chắc mình có nên nói chính xác không, nhưng nữ chính không nói được tiếng Nhật, nên cô ấy rất bối rối.

김여주

Ờ... ừm? Tôi á? Có chuyện gì vậy...? Anh/chị không thích cách tôi ăn mặc sao...?

Tôi đang cố gắng dùng ngôn ngữ cơ thể để diễn đạt vẻ bối rối thì Jeon Jungkook vỗ nhẹ vào vai tôi và nói: "

전정국 image

전정국

(Bằng tiếng Nhật) Sao ngươi dám cư xử như vậy trước mặt Hoàng đế? Ngươi thật đáng xấu hổ. Hãy làm cho đúng mực đi.

Tóm lại, nữ chính cảm thấy mình đã làm điều gì đó sai và mặc dù không biết mình đang nói gì, cô ấy trông rất buồn bã, nên cô ấy cúi đầu 90 độ và xin lỗi, nhưng điều duy nhất cô ấy biết nói là "Arigatou gozaimasu" (Cảm ơn rất nhiều) nên cô ấy chỉ nói vậy thôi.

김여주

(cúi chào) À, cảm ơn rất nhiều...

전정국 image

전정국

? (Đây là cái gì vậy?)

조직원들

...?

조직원들

(Bằng tiếng Nhật) Anh ơi... đi thôi. Hình như anh là khách du lịch.

Jungkook cứ thúc giục mãi vì phản ứng của nữ chính quá tuyệt vời.

전정국 image

전정국

Chết tiệt, cái gì thế này?

김여주

(Ngượng ngùng) Hả...hả...?

전정국 image

전정국

(Hét lớn) Bạn biết ơn điều gì?

김여주

(Này, đây là cái gì vậy? Chẳng phải đây là quả táo sao?)

Khi Yeoju cúi chào anh ấy với vẻ mặt như sắp khóc, anh ấy nhìn cô ấy với vẻ khó hiểu, và sau khi làm như vậy vài lần, Jungkook đột nhiên bật cười.

전정국 image

전정국

Tôi đã trúng một chuyến du lịch!

Jungkook nhìn người đàn ông mặc vest (thành viên tổ chức) đang cố gắng ngăn cản mình, nói rằng cậu nghĩ anh ta là khách du lịch rồi đánh vào sau gáy anh ta. Sau đó, ngay cả khi bị đánh, người đàn ông vẫn cúi đầu như thể biết ơn và lùi lại một bước.

Jungkook nói lời xin lỗi và thừa nhận mình đã cư xử thô lỗ với người nước ngoài, rằng anh muốn tạo dựng hình ảnh tốt đẹp cho Nhật Bản, nhưng dường như mọi chuyện đã bị hủy hoại vì anh. Anh chậm rãi nhìn xung quanh rồi bảo cô ấy đi, Kim Yeo-ju nói gì đó nhưng có vẻ đã bình tĩnh lại nên lại đi theo.

김여주

Arigato

Trong lúc đó, hãy chào hỏi thư mục nhé.

------

Vài tiếng sau, tôi vào một quán izakaya khổng lồ giữa đường phố Tokyo để uống nước trước khi về nhà nghỉ, và có rất nhiều người mặc vest đứng đợi ở cửa khiến tôi hơi nghi ngờ, nhưng khi nhìn xung quanh, tôi thấy Jeon Jungkook đang ngồi trong phòng khách.

Tôi lẻn vào để tránh bị chú ý hết mức có thể, ngồi xuống một chiếc bàn ở góc, gọi đồ uống và nhìn ra ngoài cửa sổ một lát trước khi rời đi, nhưng rồi đột nhiên có người đến gần và nói, "Này~", nên tôi hơi quay đầu lại và cười khúc khích như một con robot cũ kỹ, rồi thấy Jeon Jungkook đang đến.

김여주

(Quay đầu lại) Mình nên ăn nốt chỗ đang ăn rồi vội vã rời đi hay là nên giả vờ là người khác?

Ông ấy tiến đến và xin bắt tay tôi, nói bằng giọng nhỏ nhẹ.

전정국 image

전정국

"Tôi lại gặp bạn ở đây rồi."