Khi một người dân thường gặp kẻ bắt nạt
Tập 5: Ngọt ngào và cay đắng


학생
Lần sau là tiết thể dục/ Tớ sẽ đi trước/ Chúng ta cùng đi nhé!


권순영
Jeon Won-woo đã đi đâu rồi?


문준휘
Tôi không biết, Lee Ji-hoon sẽ mang nó đến.


이지훈
Tôi là gì?


권순영
Tôi sẽ đợi bạn. Trận đấu chưa bắt đầu.


최여주
(Chị dâu tôi)


문준휘
(Vù!)


최여주
'À, mình thấy muốn đi học quá haha'


권순영
Bạn đang làm gì ở đây vậy?


최여주
Vấn đề là gì?


권순영
Không, cái gì cơ?


전원우
Tôi ra ngoài đây. Tôi sẽ đi thay quần áo trước.


권순영
Vậy thì chờ đợi để làm gì?


문준휘
Cứ đi đi


이지훈
phiền phức


최여주
(Vù vù) Ồn ào


전원우
mắt)


이지훈
Tránh xa)


최여주
Haha...


최여주
Ôi, cuộc sống thật tuyệt vời!


최여주
Vui quá!

Xoẹt


김우석
Bạn đang vẽ gì vậy?


최여주
Bạn đang làm gì thế?


김우석
Tôi là người duy nhất bị bắt quả tang ^^


최여주
Ừ, nhưng ai bảo tôi phải rời đi chứ?

Vội vàng


최여주
Tôi đã thua

Udadadak


전원우
(trán)


이지훈
ha....


권순영
Chuyện gì đang xảy ra vậy? Trước đây tôi chưa từng quan tâm đến chuyện này.


문준휘
À, cậu sinh viên năm nhất Min-gyu, cậu ấy có thích Choi Yeo-ju không vậy?


문준휘
Tôi chỉ đang ngồi chơi ở thư viện thôi.


문준휘
Choi Yeo-ju


권순영
...Việc Choi Yeo-ju ở trong thư viện là không thực tế.


문준휘
Kim Dong-hyun


권순영
à


문준휘
Này, hai người không đi à?


전원우
À, tôi phải đi rồi...


이지훈
Đúng ..


문준휘
Tại sao lại như vậy?


권순영
Tôi không biết

Udadada


김우석
(Vù!)


최여주
...?


윤정한
…?

tiếng nổ

Nắm đấm sắt


최여주
Ôi...


윤정한
Này, bạn ổn chứ?


최여주
Ừm...vâng?


윤정한
Em định đi đâu mà chạy lung tung và vi phạm nội quy nhà trường vậy?


최여주
Ừm... với cấp trên của tôi?


윤정한
Ừm... Cậu đang đùa tôi à? Đồ ranh con!


최여주
Đúng vậy, phải không?


윤정한
À, đó là điều tôi đang nói.


윤정한
Chuyện gì đã xảy ra với Choi Seung-cheol vậy? Cậu ấy là đàn em, haha.


최여주
...


최여주
Tại sao tôi lại phải nói như vậy?


윤정한
Mẹ bạn là bác sĩ.


최여주
...

Nứt


윤정한
....Anh ta


최여주
câm miệng


윤정한
Ông ấy nói mình là bác sĩ phụ trách bệnh viện của bố mẹ Choi Seung-cheol.


최여주
dừng lại....


윤정한
Chuyện gì đã xảy ra thế?


최여주
...làm ầm ĩ ở bệnh viện


최여주
Tôi bị mẹ mắng.


윤정한
Phù...nhiều hơn tôi tưởng


윤정한
Nó dễ thương


윤정한
Tôi bị bố mẹ mắng.


최여주
Vậy là tôi đã bỏ nhà đi.


윤정한
...? Chỉ vậy thôi....


최여주
Tốt hơn hết là nên rời khỏi nhà thay vì bị xe tông.


최여주
Được rồi vậy


윤정한
...ừm...?


윤정한
Đây không phải là nó


윤정한
Này nhóc...


최여주
...Lại nữa à?


최여주
Tại sao lại như vậy?


최여주
Bạn lại muốn làm phiền tôi bằng chuyện gì nữa vậy?


최여주
Làm thế nào bạn có thể trở thành người lãnh đạo?


최여주
...lợi dụng điểm yếu của người khác


최여주
Bạn muốn gì?


윤정한
...Chuyện gì đang xảy ra vậy?


최여주
...


최여주
KHÔNG


윤정한
Bạn nói rằng bạn thậm chí không thể trả nổi tiền viện phí.


최여주
Bạn nghe điều đó ở đâu vậy...?


윤정한
Từ Choi Seung-cheol


최여주
...nó chẳng giúp ích gì cả...thật sự


윤정한
Nếu bạn là con gái của một bác sĩ...


최여주
Tôi chắc chắn sẽ không thiếu thốn gì cả.


최여주
Đó là một bệnh viện lớn.


최여주
...Nhưng tôi biết phải làm gì nếu phải sống chung với những thiếu sót này?


윤정한
...Điều đó có nghĩa là gì?


최여주
Tôi chưa từng nhận được bất kỳ khoản tiền tiêu vặt hay bất cứ thứ gì tương tự kể từ khi sinh ra.


최여주
Nếu bạn nhận tiền, bạn sẽ bị đánh.


최여주
Không, nếu ngươi dám nghe bất cứ tin đồn nào về ta, ngươi sẽ bị đánh.


최여주
Nếu bạn bị thương và phải vào bệnh viện


최여주
Tại sao bạn lại gặp tai nạn thay vì bị thương?


최여주
Tôi sắp phát điên rồi!


최여주
Bạn có tò mò không?


윤정한
(Warak)...xin lỗi


최여주
...nó là cái gì vậy nó là cái gì


최여주
Chết tiệt, thật là khổ sở.


윤정한
Bạn có phải là nạn nhân của bạo lực gia đình?


최여주
KHÔNG.

Vù vù


윤정한
Bạn nên báo cáo điều đó


최여주
Đây chỉ là buổi huấn luyện thôi...


윤정한
Đó không phải là kỷ luật.


최여주
Sao anh cứ lo lắng cho em vậy? Anh có thích em không, anh/chị?


윤정한
...giả sử bạn thích nó


윤정한
Hãy kể cho tôi nghe tất cả mọi chuyện về chuyện đó.


최여주
...Tại sao lại là tôi?


윤정한
Tôi sẽ đưa cho anh tất cả số thuốc lá mà tôi đã tịch thu.


최여주
...gọi


최여주
Chính người anh/chị khóa trên đã khiến tôi trở nên như thế này ở trường. Đừng nói gì với tôi cả.


최여주
À, một điếu thuốc lá


윤정한
....dưới.....


윤정한
Đó là tất cả những gì tôi bắt được.

Ururuk


최여주
Tôi đã phải nỗ lực đến mức nào để vượt qua chuyện này?


윤정한
Vậy hồi nhỏ bạn đã làm gì?


윤정한
Tại sao bạn lại làm vậy?

Nó chẳng có gì đặc biệt cả.

Một gia đình bình thường gồm bốn người

Bố mẹ ơi, con là Yeonjun!


최여주
Tôi đã trở lại...

여주엄마
Học.


최여주
À...vâng

Hãy cho họ học một chút.

여주엄마
(Chậc chậc) Đúng vậy vì bạn làm thế đấy!!!!


최여주
Ôi...đau quá...

Hừ

여주엄마
Bạn có biết mình đã làm sai điều gì không?


최여주
dừng lại.....

여주엄마
Con khốn này!!!!!


최연준
Mẹ ơi, đừng làm thế nữa.


최연준
Yeoju không làm gì sai cả.


최연준
Dừng lại đi.

Tôi bị mắng vì làm điều sai trái.

여주아빠
Bạn bị làm sao vậy!!!

여주엄마
Đứa trẻ đang lớn lên không đúng cách, vì vậy chúng ta cần phải sửa chữa điều đó.

여주아빠
Đứa trẻ đang phát triển tốt.

Hừ Hừ


최여주
Àh...


최연준
(Vỗ nhẹ) Đừng khóc, không sao đâu

Tôi sợ bố mẹ tôi cãi nhau.

여주아빠
Nếu vậy thì chúng ta ly hôn thôi!!!

여주엄마
Tôi sắp ly hôn!!!

Tôi sợ ly hôn

Cậu ấy là kiểu người như vậy đấy.

Đây là lần đầu tiên tôi trải nghiệm một hiện tượng gọi là lệch hướng.


최연준
Bạn thực sự không đi sao?


최여주
...Tôi thực sự cần phải suy nghĩ về điều đó.

Và sau đó

Phải

Mạnh dạn hơn

Tôi đang đi học

Tôi bị mắng

Đánh người

Tôi bị mắng

Tôi bị mắng vì uống rượu và hút thuốc.

Tôi đã sống như vậy.

Đây là điều tôi muốn nghe.

KHÔNG

Bạn có muốn nghe rằng tôi suýt bị xe đâm và chết không?


윤정한
ừm??


최여주
Bạn có ý định tự tử không?


최여주
Hay là bạn bị trúng đạn?


윤정한
...


최여주
Bạn nói xong chưa?


최여주
Tôi xong rồi

Nữ nhân vật chính rời khỏi quán cà phê.


윤정한
Chờ một chút ở đằng kia

Vù vù


최여주
Đúng?


윤정한
(Warak) Gọi cho tôi nếu có chuyện gì xảy ra


윤정한
Đây là số điện thoại


최여주
...ừm...


최여주
Phù...


최여주
Vâng, vâng, tôi sẽ làm vậy.


최여주
Nhưng làm ơn hãy để tôi đi được không?


최여주
Tôi không tán tỉnh người lớn tuổi.


최여주
Vì đó không phải phong cách của tôi.


윤정한
Ờ... ừm?


윤정한
ừm


최여주
Phù...vui thật


최여주
Người đó thì tốt bụng, nhưng câu chuyện lại đầy cay đắng.


윤정한
...


윤정한
Tôi cảm thấy mình có tinh thần cạnh tranh.